Posts

Showing posts from July, 2017

The Third Man

Image
We recently hosted a movie crew for five days. Twelve film students from the New York Film Academy  used our house as a film set--and hostel--to complete what was the final project for the year. The director/screenwriter/producer was a vivacious, very intelligent girl from China, who we had hosted a couple of years ago while she matriculated at a local high school. The project was fascinating to observe. Movies are omnipresent in our culture, but little is known of them outside the industry, as to how they get made, what is involved in their construction. What most people know about movies consists of the actors. Movie buffs will also wax on about this or that director, and you occasionally will hear something about some cinematographer. Nothing about the writers (there are always many, many writers, as in plural, within just one film), or the costume designers, or set designers, or the guy in charge of lighting or sound or editing. These people are anonymous, but nothing goes on

The Message Bible--A translator's conundrum

Image
“Poems are not perfect crimes. Too often, meaning is reduced to a feat of amateur detection which assumes that a poem is a kind of murder or a jewel theft, with a corpse, a hidden weapon, and a blueprint of the plumbing, all of which can be logically deduced by any Englishman with a large magnifying glass and credentials from Scotland Yard. But poems are not perfect crimes, for all their apparatus of passion, intention, and obsessive ingenuity in transforming fantasy into experience and experience into fantasy. Their procedure is vascular or sonal, rather than rational. They move like snails under a shell, carrying the coiled weight of their language over a sensitive paraphernalia of sticky horns and protoplasm in little bursts and thrusts, leaving the glistening accident of their chemistry behind them. Meaning is the trail of the snail.”--Ben Belitt “The translation of poetry can never exceed the enigma of it, and be true.” --Ben Belitt I’d like to discuss The Message Bib